Avui, 75è aniversari de la proclamació de la república, és un bon dia per fer-nos ressò que el professor Pere Villalba (UAB) presenta la primera traducció catalana del De re publica de Ciceró a la Reial Academia de les Bones Lletres de Barcelona (c. Bisbe Caçador, 2) el dijous 20 d'abril a les 7 de la tarda. Intervindran en l'acte Jaume Medina, també professor de la UAB, i Joan Puigcercós, antic estudiant de la UAB.
Notícia de Culturaclassica.com (Ramon Torné).
Nulla alia in civitate, nisi in qua populi potestas summa est, ullum domicilium libertas habet.
Ciceró, De re publica, I, 47.
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
1 comentari:
El nostre estimadíssim Pere Villalba continua amb la seva fascinació per Ciceró. Esperem que pugui traduir moltes més obres!!
Publica un comentari a l'entrada